Follow

语言逻辑(与创作) 

语言的逻辑分为两种,分别是使用者逻辑和语言系统逻辑。每个人都有自己独特的经历,造就独特的逻辑方式,我只能代表我自己,所以在此我就不多谈前者。而后者,语言的研究主要分为语言系统和词汇系统。以下是我阅读和理解的总结:

我们能发现有时候在表达同一个意思的时候,汉语言很少会有长句子,多是由多个的短句子组成;若想使用长句子,充满各种定状补粉饰的句子显得冗长又累赘,相对于英语的逻辑严密环环相扣,汉语言具备高度凝练和简洁的特性,但同时也高度模糊,在字词句的理解上更加的千人千样,一句话想要说的准确需要很多解释来做背景铺垫,时常需要放在具体契合的语境中才能发挥它的价值。正是这些特性渗入我们的生活中,使诡辩和不成立的逻辑关系充斥在我们周围,抠字眼的现象随处可见,都与语言词汇本身思路带来的长期潜移默化的逻辑性不足有关。

生活中我们被词汇的模糊性所潜移默化,时常意识不到语句中的逻辑的不足,但正是汉语的灵活多变和一词多义,才造就了它在意境和会意上独特的朦胧抽象美,进而成就了汉语言无与伦比且独树一帜的文学性和观赏性。

每种表达方式的本质就是输入和输出,也就是交流。在交流的过程中因为人和文化的不同,就会演变出不同的特点,甚至是同种语言因为地理位置和不同的人情也会有不同,就像是英国英文和美国英文的差异一样。再比如说,葡萄牙语和西班牙语务必相近,但是却不同,甚至是中国的不同方言。

语言作为众多文化的符号,在时代长河中熠熠生辉,各有长处和不足的地方,没有严格意义上的熟优孰劣。

创作上,创作一些叙事和故事感为主打的作品,达到自我和作品的融合,将珍贵的经历融入作品,娓娓道来。我非常期待与以前完全不同的熟悉又陌生的自己成长起来。

· · Web · 0 · 0 · 0
Sign in to participate in the conversation
小森林

每个人都有属于自己的一片森林,也许我们从来不曾走过,但它一直在那里,总会在那里。迷失的人迷失了,相逢的人会再相逢。愿这里,成为属于你的小森林。